this post was submitted on 05 Oct 2023
58 points (98.3% liked)
Piracy: ꜱᴀɪʟ ᴛʜᴇ ʜɪɢʜ ꜱᴇᴀꜱ
69529 readers
136 users here now
⚓ Dedicated to the discussion of digital piracy, including ethical problems and legal advancements.
Rules • Full Version
1. Posts must be related to the discussion of digital piracy
2. Don't request invites, trade, sell, or self-promote
3. Don't request or link to specific pirated titles, including DMs
4. Don't submit low-quality posts, be entitled, or harass others
Loot, Pillage, & Plunder
We heartily recommend visiting the free port of freemediaheckyeah (aka FMHY) while you sail the high seas, for all the freshest links the ocean has to offer.
📜 c/Piracy Wiki (Community Edition):
🏴☠️ Other communities
FUCK ADOBE!
Torrenting/P2P:
- !seedboxes@lemmy.dbzer0.com
- !trackers@lemmy.dbzer0.com
- !qbittorrent@lemmy.dbzer0.com
- !libretorrent@lemmy.dbzer0.com
- !soulseek@lemmy.dbzer0.com
Gaming:
- !steamdeckpirates@lemmy.dbzer0.com
- !newyuzupiracy@lemmy.dbzer0.com
- !switchpirates@lemmy.dbzer0.com
- !3dspiracy@lemmy.dbzer0.com
- !retropirates@lemmy.dbzer0.com
💰 Please help cover server costs.
![]() |
![]() |
|---|---|
| Ko-fi | Liberapay |
founded 3 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments




That's because the dub and the subtitles are translated by two different people in two different times and there isn't any quality control when are both done to check for consistency