Not necessarily all the time. The Satanic Temple in Spanish is El templo satánico where the Temple of Satan is El templo de satanás. one is an adjective and one is a pronoun and noun
Canadian_Cabinet
They're not related to TST at all.
Which episode was this? The coat tells me on of the latter seasons but I don't remember Picard going down
Last week a coworker described a restaurant as being "kitty-corner" from our office. Took me forever to figure out what they meant
Part of the reason why it hasn't done great is because its an Epic exclusive right? If they would have released on Steam they'd make tons more sales
About 200 million trillion times the entire global GDP
David Szymanski (Iron Lung dev) fixed Jerma's save live on Twitter and Twitch
One phrase, but two words. Its less analogous to why and more like "because of/for what". In English its just one word but in Spanish its actually a phrase. Funnily enough, porque means because and is one word. To make matters worse there's also porqué and por que which mean slightly diferentes things
Known for: ReiserFS, murder
Definitely excited for this. Especially because of their development cycle and the war interfering