this post was submitted on 10 Dec 2024
974 points (99.0% liked)
People Twitter
5392 readers
1041 users here now
People tweeting stuff. We allow tweets from anyone.
RULES:
- Mark NSFW content.
- No doxxing people.
- Must be a tweet or similar
- No bullying or international politcs
- Be excellent to each other.
- Provide an archived link to the tweet (or similar) being shown if it's a major figure or a politician.
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
" I also like hiraeth. It's a Welsh concept of longing for home."
Weird way to spell "Heimweh"
Or homesickness. Fernweh, on the other hand, only exists (somewhat) in English in idioms, afaik: itchy feet
wanderlust...damn it.
That is not quite the same thing.
Why aren't they called "homelust" or "wandersickness?"
"Weh" means pain which is reflecting the feeling better.
It is also an older way to express a longing of the heart for something, in this case home / unknown places respectively.
The English “wanderlust” comes from the German Wanderlust more recently (1902). In German, Lust is related to the English “lust,” but it’s got less of a sensual connotation. “Homesickness” also comes from German (1798), but it was translated into English.
Yeah, that’s a good call!
Any word in Welsh is a weird way to spell a word.