depends if they are male or female. zeebra is for females and zeebro is for males.
Ask Lemmy
A Fediverse community for open-ended, thought provoking questions
Rules: (interactive)
1) Be nice and; have fun
Doxxing, trolling, sealioning, racism, toxicity and dog-whistling are not welcomed in AskLemmy. Remember what your mother said: if you can't say something nice, don't say anything at all. In addition, the site-wide Lemmy.world terms of service also apply here. Please familiarize yourself with them
2) All posts must end with a '?'
This is sort of like Jeopardy. Please phrase all post titles in the form of a proper question ending with ?
3) No spam
Please do not flood the community with nonsense. Actual suspected spammers will be banned on site. No astroturfing.
4) NSFW is okay, within reason
Just remember to tag posts with either a content warning or a [NSFW] tag. Overtly sexual posts are not allowed, please direct them to either !asklemmyafterdark@lemmy.world or !asklemmynsfw@lemmynsfw.com.
NSFW comments should be restricted to posts tagged [NSFW].
5) This is not a support community.
It is not a place for 'how do I?', type questions.
If you have any questions regarding the site itself or would like to report a community, please direct them to Lemmy.world Support or email info@lemmy.world. For other questions check our partnered communities list, or use the search function.
6) No US Politics.
Please don't post about current US Politics. If you need to do this, try !politicaldiscussion@lemmy.world or !askusa@discuss.online
Reminder: The terms of service apply here too.
Partnered Communities:
Logo design credit goes to: tubbadu
Bruh
US: "Zeebra"
I would venture a guess that countries that say "Z" as "Zee" pronounce it "zeebra" where countries that say Z as in "Zed" pronounce it zebrah like "Debra".
Except Canada, where we only do things halfway and never just pick a side on something like this: we say both “zed” and “zeebra”
In your defense, you have a significant active French community.
It's a bit like during the Norman Conquest when English started absorbing some French - it's just still ongoing for you!
That’s a good point and for language stuff we should prob get a pass, but I NEED people to stop using the fucking imperial system for such a random assortment of shit and just stick to metric lol
Also US but I’d say most people in my area have a more noticeable down shift on the end vowel so it sounds more “zeebruh”. Debra on the otherhand would still have a crisper “a”.
Debra the woman's name? Or the verb for removing a bra?
Aren't they pronounced the same?
in the states, the de- prefix is either pronounced "dee" or just "d" without a vowel sound, and in both cases the emphasis is on the verb. whereas debra would be "deh-bruh" or "deb-ruh" with even emphasis
Dee-bra (the verb) vs Debra, the person. That's how it sounds
Is Zeebra and animal, or a French person asking for lingerie?
je ne sais bra
Woman's name. Deb-rah. A lot of places say it like "zeb-rah"
In Germany it's pronounced Tsébrah. Though I have a hard time thinking about an example for our e sound. It's like halfway between zeebra and Debra. The sound is more similar to Debra but less flat. Maybe like the second e in electricity but a little bit longer.
Zay-braah I guess, if I would try to write Dutch sounds in English spelling.
There's a sound version available at https://webwoordenboek.nl/uitspraak/zebra
Uk, rhymes with Debra
In Italian it rhymes with Debra. Italians also feel sorry for all kids whose parents thought omitting an O would make for a good name choice.
US and I say "zehbra." But I do this intentionally because that's how I've heard South Africans say it and I figure they are correct. My wife thinks I'm pretentious. But not as pretentious as her friend who insists the pastry is pronounced "kwah-sahn."
Pronouncing the pastry like that outside of a French sentence irritates me so much that I do as my more rural relatives used to and say "crescent roll" and stress the "cress."
Australian here so zed-bra
Australia: rhymes with Debra
South African here. I pronounce it Zeh-bra . So not using the American zee.
Zeb-rah, as was how everyone across southern Africa says it. My partner and I always say "Debra the Zebra" after saying zebra. The places that have zebras says it like that... Maybe they know better.
In the US I don't try and make people worry about it that much and usually use their strange word.
I'm from Ireland, and I hear both used. I personally say "Zehbra" though.
Canada: I don't know, they both seem pretty normal to me. We don't say "zebra" too much around here. I just typed "zerba" and feel like I should say it like that next time.
Zaybra
Ditto (Dutch)
Norwegian: Rhymes with Debra, provided that the B is soft. "Seh-bra"
Canada, rhymes with Debra. Mind you my mom was British so that may have been why I say it that way.
Sweden: the e is more akin to the sound in the word ear, but I don't really know how to phoneticize it in English properly.
Seebra, but the "ee" is the "ee" in "eerie" or "ea" in "ear"? :)
The "s"("z") is unvoiced.
Also, the final "a" is quite sharper than the English one.
Deebra
Zebra, pronounced like "zay-bra" in Dutch
Zèbre
Croatian: zeh-brah.
My country pronounces the "Z" portion as "Zee", but I say "Zee" or "Zed" depending on mood. The "bra" is pronounced "bruh". (North America)
Z(D)ebra, Spanish.
Ze-bra, like le in french and bra like a piece of lingerie.
/jk
How does zeebra not ryhme with debra already? I mean, I know english pronunciation is put through a random IPA generator before being finalized, but Wiktionary gives the same exact IPA (bɹə) for the -bra part in both words. So shouldn't they be rhyming then?
In the U.S., the letter Z is pronounced zee. The rest of the English-speaking world pronounces it zed. Thus the difference.
in northern ireland that's "Deeebrah"
I knew a person in NC who pronounced it "De-bore-ah".