this post was submitted on 26 May 2025
606 points (99.0% liked)

People Twitter

9983 readers
940 users here now

People tweeting stuff. We allow tweets from anyone.

RULES:

  1. Mark NSFW content.
  2. No doxxing people.
  3. Must be a pic of the tweet or similar. No direct links to the tweet.
  4. No bullying or international politcs
  5. Be excellent to each other.
  6. Provide an archived link to the tweet (or similar) being shown if it's a major figure or a politician. Archive.is the best way.

founded 2 years ago
MODERATORS
 
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] troed@fedia.io 83 points 1 year ago (1 children)

At least two, maybe all three, of those photos are from Norway.

But yeah, we have the same word. I do believe the fact that our trains have "slutstation" to be funnier.

[–] lime@feddit.nu 16 points 1 year ago (1 children)

yeah all three. we have none of those roadsigns.

[–] Nikko882@lemmy.world 13 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (2 children)

Left one is Norwegian. E55 and E47 are not in Norway, but in Sweden and Denmark (Also would be "fartskontroll" in Norwegian). Max is spelt "maks" in Norwegian (Also it would be a compound word "maksfart"). It is possible that the two images on the right are fake, though.

[–] lime@feddit.nu 16 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

i think they're danish. sweden never uses "fart" to denote speed on signage, instead opting for "hastighet", and we also just use an image of a camera on the speed control sign.

load more comments (1 replies)
[–] Forester@pawb.social 46 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (1 children)

It's not the fart that kills you. It's the smell

Fart is speed Smell is impact

[–] Flyingpeakock@lemm.ee 24 points 1 year ago (5 children)

Smäll is impact but it's pronounced smell.

[–] Forester@pawb.social 8 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

I barely can communicate effectively in English sometimes. If I'm lucky I might get German across. ;p. Those are the only two words in swedish that I know.

load more comments (4 replies)
[–] drre@feddit.org 36 points 1 year ago (3 children)

i don't know swedish at all but: in german there is the word "Fahrt" which may be understood as journey, but may also be used in a phrase like "wir machen zwölf Knoten Fahrt" (our speed is twelve knots).

(No idea why I'm writing this, but I'm not gonna delete it now)

[–] HootinNHollerin@lemmy.dbzer0.com 21 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (3 children)

When I visited Germany I laughed hard at every exit sign: Ass fart german for exit is ausfahrt

[–] trashgirlfriend@lemmy.world 12 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (2 children)
[–] spooky2092@lemmy.blahaj.zone 6 points 11 months ago (1 children)

wolf knoten

I had a friend who liked to talk about her 'wolf knot' periodically. I still do, but we talk about her current exploits more lol

[–] trashgirlfriend@lemmy.world 3 points 11 months ago

Dam that's funny what's her number

[–] three@lemm.ee 4 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)
[–] InverseParallax@lemmy.world 36 points 11 months ago

Sweden is very real.

[–] davidagain@lemmy.world 26 points 1 year ago (9 children)

I will never tire of telling Americans that to a lot of British people, "President Trump" sounds like "President Fart", and that it makes no sense that you would elect someone called that, even if they weren't stupid, senile, shit their pants in public and batshit crazy.

load more comments (9 replies)
[–] AI_toothbrush@lemmy.zip 19 points 1 year ago (1 children)

End is slut. One that gets pointed out often is that terminal/final stop is slutstation

[–] Skullgrid@lemmy.world 7 points 1 year ago (2 children)
load more comments (2 replies)
[–] Diplomjodler3@lemmy.world 17 points 1 year ago

It's really important to fartkontrol when you go to the slutstation.

[–] patchworkneuron@sopuli.xyz 15 points 11 months ago (2 children)

Also Swedish: semester means 'a vacation' and gift means 'poison'

[–] kungen@feddit.nu 7 points 11 months ago* (last edited 11 months ago)

Being married is gift as well.

[–] itslilith@lemmy.blahaj.zone 6 points 11 months ago

gift means poison in a lot of northern European languages, actually. Fun fact: that's because 'gift' (in the sense of 'present') was used as a euphemism for poison so much, the original meaning faded eventually

[–] VirgilMastercard@reddthat.com 15 points 1 year ago

I first discovered "Fart kontrol" when driving in Denmark in Euro truck sim 2. That was an amusing moment.

[–] MummifiedClient5000@feddit.dk 13 points 1 year ago (1 children)
[–] Skullgrid@lemmy.world 4 points 1 year ago (2 children)

I fart, her til, mein teil.

what does it mean in this context? It looks like the emergency stop button, what does it have to do with speed?

[–] MummifiedClient5000@feddit.dk 6 points 1 year ago (1 children)

It is the panel outside of the elevator. "Fart" means speed and "I fart" means that the elevator is moving. Hertil means "to here" and is the button you use to summon the elevator to your floor.

Mein teil is when you have a friend over and you feel like barbeque, but the fridge is empty.

load more comments (1 replies)
[–] RedSnt@feddit.dk 3 points 1 year ago (1 children)

"I fart" means "in movement", just an indicator that it's on its way, and "hertil" is as you guessed a combination of "her til" meaning "to here", that's the button you press to call the elevator.

load more comments (1 replies)
[–] GissaMittJobb@lemmy.ml 12 points 11 months ago

Probably 3/3 Norwegian signs as mentioned.

Usually, in the context of traffic, the word 'Hastighet' would be used, which roughly works out to be 'Hastiness' in English.

[–] Michal@programming.dev 11 points 11 months ago (1 children)

Not like English doesn't have words that mean funny in other languages 🤷‍♂️

load more comments (1 replies)
[–] djmikeale@lemm.ee 10 points 11 months ago

Last week i passed by the Danish city Middelfart.

[–] Linkalee@sh.itjust.works 9 points 11 months ago (4 children)

I found a Swedish candy at World Market called Skum Bananer. I'm going to be calling bananas "banan/bananer" for a long time.

load more comments (4 replies)
[–] KSPAtlas@sopuli.xyz 9 points 11 months ago (1 children)

The polish word for luck is either "szczęście" or the more casual "fart"

[–] Valmond@lemmy.world 2 points 11 months ago

And kurva in swedish, nevermind...

[–] Valmond@lemmy.world 9 points 11 months ago

"Dot" in Swedish is prick.

You're welcome.

[–] miss_demeanour@lemmy.dbzer0.com 8 points 1 year ago (2 children)

Farts will never not be funny.

load more comments (2 replies)
[–] Zealousideal_Fox_900@lemmy.dbzer0.com 7 points 11 months ago (2 children)

Cries in chose to learn Finnish instead of Swedish/Norweigan/Danish

[–] Skullgrid@lemmy.world 5 points 11 months ago

Saatan, perkele.

load more comments (1 replies)
[–] pelespirit@sh.itjust.works 5 points 1 year ago
[–] Ledericas@lemm.ee 3 points 11 months ago

what about shart.

load more comments
view more: next ›